佛经转读与四声发现献疑
- 期刊名字:世界宗教研究
- 文件大小:
- 论文作者:戴伟华
- 作者单位:华南师范大学中国文学与文化研究所
- 更新时间:2022-04-23
- 下载次数:次
论文简介
佛经歌咏在天竺称为呗,传入中国析为二事,咏经称为转读,歌赞称为梵呗.转读应含有两种内容,即转和读,“转”应指翻译佛经,“转读”即将梵文或音译、或意译为汉语,再按一定声腔、节奏去诵读.“梵呗”指佛经诵读中的歌赞部分,在中土仍然保留了天竺咏唱方式.佛经翻译在梵、汉语之间进行,梵文以表音见长,而汉字以表意为主,两者之间并无声调的联系.因此,在佛经翻译和转读中,不能发现四声.四声发现当从汉语内部不同语音系统比较中来实现.
论文截图
下一条:竺道生佛学思想的毗昙学印迹
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。
热门推荐
-
C4烯烃制丙烯催化剂 2022-04-23
-
煤基聚乙醇酸技术进展 2022-04-23
-
生物质能的应用工程 2022-04-23
-
我国甲醇工业现状 2022-04-23
-
JB/T 11699-2013 高处作业吊篮安装、拆卸、使用技术规程 2022-04-23
-
石油化工设备腐蚀与防护参考书十本免费下载,绝版珍藏 2022-04-23
-
四喷嘴水煤浆气化炉工业应用情况简介 2022-04-23
-
Lurgi和ICI低压甲醇合成工艺比较 2022-04-23
-
甲醇制芳烃研究进展 2022-04-23
-
精甲醇及MTO级甲醇精馏工艺技术进展 2022-04-23