创造性叛逆——《莎乐美》在中国的早期译介与接受 创造性叛逆——《莎乐美》在中国的早期译介与接受

创造性叛逆——《莎乐美》在中国的早期译介与接受

  • 期刊名字:兰州大学学报(社会科学版)
  • 文件大小:
  • 论文作者:徐海华
  • 作者单位:上海理工大学外语学院
  • 更新时间:2022-06-14
  • 下载次数:
论文简介

王尔德的剧本在五四前后出现了大量译介与广为接受的现象,其背后有深刻与独特的历史和时代背景,是文化传统、现实需求等多元因素综合作用的结果.五四时期的作家怀着笼统而浪漫的人文情怀和反封建的热烈冲动来接受它.他们欣赏唯美一颓废主义者的那种冲决一切传统道德网罗的反叛精神以及无条件地献身于美和艺术的漂亮姿态,却有意无意地忽略了唯美-颓废主义的深层基础--一种绝非美妙的人生观.这是一种理想化和浪漫化的创造性转化,体现了接受美学中的"创造性叛逆".

论文截图
上一条:论人本信息观
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。