《般若心经》——佛教发展中的文化汇流之又一例证
- 期刊名字:深圳大学学报(人文社会科学版)
- 文件大小:
- 论文作者:方广锠
- 作者单位:上海师范大学哲学学院
- 更新时间:2022-04-19
- 下载次数:次
论文简介
有学者指出,大藏经中署名为鸠摩罗什译的《大明咒经》是依据鸠摩罗什所译经典及其他资料抄集的抄经,而所谓玄奘翻译的《般若心经》是中国人编撰的伪经.综合前人研究成果可知,玄奘在赴印度前得到的《般若心经》,可能就是署名为鸠摩罗什译的《大明咒经》的早期形态.玄奘将该经带到印度,翻为梵文,即其后流传的《梵语心经》的最初流传本.玄奘回国后又把《梵语心经》译为汉文,即现在大家习知的《般若心经》.现存《梵语心经》写本中,尚有经不空润色者.此外,印度僧人又在玄奘本《梵语心经》的基础上编辑成的三分具足的《般若心经》,该经回流中国,先后为法月(先后两译)、般若共利言、法成、施护等人译为汉文.《般若心经》是“佛教发展中的文化汇流”的又一例证.
论文截图
下一条:阿嵯耶:“中国造”的洋标签
版权:如无特殊注明,文章转载自网络,侵权请联系cnmhg168#163.com删除!文件均为网友上传,仅供研究和学习使用,务必24小时内删除。
热门推荐
-
C4烯烃制丙烯催化剂 2022-04-19
-
煤基聚乙醇酸技术进展 2022-04-19
-
生物质能的应用工程 2022-04-19
-
我国甲醇工业现状 2022-04-19
-
JB/T 11699-2013 高处作业吊篮安装、拆卸、使用技术规程 2022-04-19
-
石油化工设备腐蚀与防护参考书十本免费下载,绝版珍藏 2022-04-19
-
四喷嘴水煤浆气化炉工业应用情况简介 2022-04-19
-
Lurgi和ICI低压甲醇合成工艺比较 2022-04-19
-
甲醇制芳烃研究进展 2022-04-19
-
精甲醇及MTO级甲醇精馏工艺技术进展 2022-04-19